Token ID IBUBd3C7GFQicklJsX7zVyI7qQw


de
Mögest 〈du〉 mit deinen Sandalen gehen, mögest 〈du〉 ein Rind schlachten, mögest du in der Wꜣḏ-ꜥn-Barke fahren in allen deinen Würdezeichen, an allen deinen Plätzen.

Persistente ID: IBUBd3C7GFQicklJsX7zVyI7qQw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3C7GFQicklJsX7zVyI7qQw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3C7GFQicklJsX7zVyI7qQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3C7GFQicklJsX7zVyI7qQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 6.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3C7GFQicklJsX7zVyI7qQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 6.4.2025)