Token ID IBUBd3LZ4mVFRUWzp86ahX3hVQU
verb_irr
geben
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
Name
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
substantive_fem
Gau; Bezirk
Noun.pl.stabs
N.f:pl
[___]
(unspecified)
(infl. unspecified)
adjective
jeder
(unspecified)
ADJ
preposition
von (partitiv)
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
kꜣ~hꜣ~[__]
(unspecified)
(infl. unspecified)
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Rauch
(unspecified)
N.m:sg
vso 7,5
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Grünzeug
(unspecified)
N.f:sg
[___]r[_]
(unspecified)
(infl. unspecified)
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Auge
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Die Namen der Gaue, [ein] jeder von ihnen, werde gegeben [---] in Rauch von Grün[zeug (?)] [---] mit/in Augen (?).
Autor:innen:
Lutz Popko;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Florence Langermann,
Peter Dils,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBd3LZ4mVFRUWzp86ahX3hVQU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3LZ4mVFRUWzp86ahX3hVQU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd3LZ4mVFRUWzp86ahX3hVQU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3LZ4mVFRUWzp86ahX3hVQU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3LZ4mVFRUWzp86ahX3hVQU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.