Token ID IBUBd3QvpQMW20PbhdGNfYEaBcY




    verb_caus_2-lit
    de
    verklären

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    person_name
    de
    Pa-tjenef

    (unspecified)
    PERSN





    32
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nekropole; Totenreich

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögest du Patjenfi, den Gerechtfertigten, in der Nekropole verklären.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 22.09.2022)

Persistente ID: IBUBd3QvpQMW20PbhdGNfYEaBcY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3QvpQMW20PbhdGNfYEaBcY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd3QvpQMW20PbhdGNfYEaBcY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3QvpQMW20PbhdGNfYEaBcY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd3QvpQMW20PbhdGNfYEaBcY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)