Token ID IBUBd4AQhCaEtkzprYGeWVM179w



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    substantive_masc
    de
    Gemüse

    (unspecified)
    N.m:sg




    A.x+3
     
     

     
     

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
aus dessen Auge jedes Ge[müse] hervorgegangen ist,
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Dieses Vers fehlt in dieser Form in pBoulaq 17, 1.7: jri̯ smw, sꜥnḫ mnmn.t, sḫm nfr jri̯.n Ptḥ.

    Commentary author: Alexander Schütze; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd4AQhCaEtkzprYGeWVM179w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4AQhCaEtkzprYGeWVM179w

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4AQhCaEtkzprYGeWVM179w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4AQhCaEtkzprYGeWVM179w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4AQhCaEtkzprYGeWVM179w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)