Token ID IBUBd4LQRN2MqErrqXcwuMzGKxI



    verb_3-lit
    de
    antworten

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m




    17
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_5-lit
    de
    zaudern, zögern

    Inf_Neg.nn
    V\inf
de
(Und) du sollst antworten ohne zu stammeln.
Autor:innen: Peter Dils & Heinz Felber; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd4LQRN2MqErrqXcwuMzGKxI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4LQRN2MqErrqXcwuMzGKxI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils & Heinz Felber, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4LQRN2MqErrqXcwuMzGKxI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4LQRN2MqErrqXcwuMzGKxI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4LQRN2MqErrqXcwuMzGKxI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)