Token ID IBUBd4QxMOyIw0UAm1CkrgQjPXc


de
Es lebe der Horus Ka-nacht-meri-Maat, die-beiden-Herrinnen Meki-Kemet-waf-chasut, Goldhorus User-renput-aa-[necht]u, ⸢der König von OÄ und UÄ⸣, der alle Länder ergreift Usermaatre-setepenre, leiblicher geliebter Sohn des Re, der Herr der Kronen Ramses-meriamun, geliebt von Amun-Re, dem König der Götter, von Re-Harachte, von Seth mit-[großer]-Kraft, von ⸢Wadjit⸣, die die beiden Länder richtet, so wie sie [i]hm Stärke und Kraft gaben gegen alle Länder wie Re ewiglich.

Persistente ID: IBUBd4QxMOyIw0UAm1CkrgQjPXc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4QxMOyIw0UAm1CkrgQjPXc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Ingelore Hafemann, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4QxMOyIw0UAm1CkrgQjPXc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4QxMOyIw0UAm1CkrgQjPXc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 17.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4QxMOyIw0UAm1CkrgQjPXc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 17.4.2025)