Token ID IBUBd4SycRgAwExxk1qKtCcOrDQ


sꜣ~qꜣ zp 2 j~[___] ca. 4Q






    sꜣ~qꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card





    j~[___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. 4Q
     
     

     
     
de
sq 2 Mal j[__] […
Autor:innen: Ines Köhler; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 15.09.2025)

Persistente ID: IBUBd4SycRgAwExxk1qKtCcOrDQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4SycRgAwExxk1qKtCcOrDQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ines Köhler, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBd4SycRgAwExxk1qKtCcOrDQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4SycRgAwExxk1qKtCcOrDQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4SycRgAwExxk1qKtCcOrDQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)