Token ID IBUBd4XSGeYnfU0jgSuUCS4n1z0




    adjective
    de
    richtig, genau

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. enkl. 1. sg.]

    (unedited)
    =1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
(Denn) ich bin in richtigem Zustand.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.07.2025)

Persistente ID: IBUBd4XSGeYnfU0jgSuUCS4n1z0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XSGeYnfU0jgSuUCS4n1z0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd4XSGeYnfU0jgSuUCS4n1z0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XSGeYnfU0jgSuUCS4n1z0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4XSGeYnfU0jgSuUCS4n1z0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)