Token ID IBUBd4anIfG4ukxcik2POF5tyxw


de
O Osiris, Vorsteher der Flotte des Königs, Tja-en-na-hebu, steh auf und setz dich (zum Mahl) von tausend Broten und Bier, deinen Fleischstücken von der Schlachtbank des Gottes und deinem rtḥ-Brot aus der Breiten Halle, so dass du mit dem Gottesopfer versehen bist.

Persistente ID: IBUBd4anIfG4ukxcik2POF5tyxw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4anIfG4ukxcik2POF5tyxw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lisa Seelau, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd4anIfG4ukxcik2POF5tyxw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4anIfG4ukxcik2POF5tyxw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 30.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4anIfG4ukxcik2POF5tyxw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 30.3.2025)