معرف الرمز المميز IBUBd4hh3dtHcExGh7zTQ62EsbI
– die Schale seines ḏꜣḏꜣ-Kopfes ist zerbrochen/zersplittert –,
dann mußt du folglich für ihn zubereiten: ein Straußenei, zerrieben in/mit Fett/Öl.
تعليقات
-
- swḥ.t n.t njw: Gleich im Anschluß kommt das gleiche Produkt nochmals vor. Laut manchen Autoren wird hier zuerst der Inhalt des Eis in Öl/Fett zu einer Salbe zerrieben, danach die Eierschale ebenfalls zerrieben und zu einem Pulver verarbeitet (explizit Grundriss IV/2, 143, Anm. 2; Westendorf Papyrus Edwin Smith, 48, Anm. 2; Westendorf, Erwachen der Heilkunst, 21; Westendorf, Handbuch Medizin, 720, Anm. 29). Andere Autoren vermuten jedoch, daß nur die Eierschale verwendet wurde (Ebbell, Alt-ägyptische Chirurgie, 31; Sanchez/Meltzer, Edwin Smith Papyrus, 99-100 erwähnen ausschließlich die Eierschale). Es gibt zwei Interpretationen für die Verwendung von Straußeneierschalen. Die eine geht davon aus, daß ein Fall von sympathethischer Magie (Analogiezauber nach dem Prinzip similia similibus) vorliegt: da die Straußeneierschale ziemlich dick, hart und stabil ist und einigermaßen der Wölbung des Schädels ähnelt, kann dieses Produkt bei der Behandlung einer Knochenverletzung an der Stirn heilend wirken bzw. den verletzten, schalenförmigen Knochen des Schädels ersetzen. Die Verwendung eines Zauberspruchs im zweiten Teil des Falles legt diese magisch-medizinische Interpretation nahe. Die andere Auslegung besagt, daß Eierschalenpulver tatsächlich medizinisch sinnvoll eingesetzt werden kann, weil es Calciumcarbonat (Ebbell, Alt-ägyptische Chirurgie, 31: "kohlensaurer Kalk") enthält, das eine austrocknende Wirkung hat (so Ebbell, Alt-ägyptische Chirurgie, 31). Laut Sanchez/Meltzer, Edwin Smith Papyrus, 99-101 könnte die Masse von Eierschalenpulver und Fett/Öl vermutlich die Trocknung der Wunde durch Stillung der Knochenblutung fördern (Sanchez nimmt an, daß eine Knochen-Hämostase der Diploe vorliegt und die Pulvermasse die Blutgefäße abdichtet) und möglicherweise als kosmetischer Knochenersatz dienen.
- nḏ: "(Getreide) mahlen (auf dem Mühlstein); Drogen zerreiben". Laut MedWb I, 496, § 4 ist es "offenbar" eine Verkürzung von nḏ.tj 〈rḏi̯.tj〉 ḥr mrḥ.t: "zerrieben und zu Fett/Öl 〈gegeben〉".
معرف دائم:
IBUBd4hh3dtHcExGh7zTQ62EsbI
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hh3dtHcExGh7zTQ62EsbI
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd4hh3dtHcExGh7zTQ62EsbI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hh3dtHcExGh7zTQ62EsbI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd4hh3dtHcExGh7zTQ62EsbI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.