Identifiant d’unité IBUBd5EsFQyzoU5jmNxCb9QWnEY


vs. 9,1 lange Lücke [___] m Jwn.t Tm.t pw






    vs. 9,1
     
     

     
     





    lange Lücke
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    preposition
    de
    in; zu; an; aus; [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Dendera

    (unspecified)
    TOPN


    gods_name
    de
    Itemet

    (unspecified)
    DIVN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]; [Kopula (dreigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem
de
[...] in Dendera. Temet ist sie [...]
Auteur(s): Katharina Stegbauer; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 30.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBd5EsFQyzoU5jmNxCb9QWnEY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EsFQyzoU5jmNxCb9QWnEY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Katharina Stegbauer, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBUBd5EsFQyzoU5jmNxCb9QWnEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EsFQyzoU5jmNxCb9QWnEY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5EsFQyzoU5jmNxCb9QWnEY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)