Token ID IBUBd5OIpAdwy0JfsEfW8YZ61JY


[rnp.t-sp] 3 ꜣbd 4,5Q zerstört 30 jwi̯ Rest zerstört



    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg





    4,5Q zerstört
     
     

     
     





    30
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    kommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    Rest zerstört
     
     

     
     
de
[Regierungsjahr] 3, .. Monat ... kommen ...
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/21/2025)

Persistent ID: IBUBd5OIpAdwy0JfsEfW8YZ61JY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OIpAdwy0JfsEfW8YZ61JY

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBd5OIpAdwy0JfsEfW8YZ61JY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OIpAdwy0JfsEfW8YZ61JY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OIpAdwy0JfsEfW8YZ61JY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)