Identifiant d’unité IBUBd5OQ5dW0ZUylomUGBuY1oGQ




    interjection
    de
    oh!

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Stätte; Hügel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    [pron. dem. fem.sg.+dual.]

    (unedited)
    dem.f.sg


    personal_pronoun
    de
    ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unedited)
    1sg


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)





    277
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bedarf, Anteil, Pflicht

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Binsengefilde

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Glyphes disposés artificiellement
de
Oh, jene Stätte, ich bin einer mit großem Anteil im Binsengefilde.
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Maria Roza Beshara, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 08.08.2025)

Identifiant permanent: IBUBd5OQ5dW0ZUylomUGBuY1oGQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OQ5dW0ZUylomUGBuY1oGQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Maria Roza Beshara, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer, Identifiant d’unité IBUBd5OQ5dW0ZUylomUGBuY1oGQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OQ5dW0ZUylomUGBuY1oGQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5OQ5dW0ZUylomUGBuY1oGQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)