Token ID IBUBd5Y3CRmoFEoptJcm282QUcE







    K.1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    anbeten

    Inf
    V\inf


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    der Morgen

    (unspecified)
    N.m:sg





    2Q
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Horizont

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg





    K.2
     
     

     
     


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Nobler

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Liebling des Horus

    (unspecified)
    TITL


    epith_king
    de
    Herr des Palastes

    (unspecified)
    ROYLN


    title
    de
    Hausvorsteher der großen königlichen Gemahlin

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Erster Sprecher des Königs

    (unspecified)
    TITL





    K.3
     
     

     
     


    person_name
    de
    Cheruef

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
⸢Anbetung des Re zum Morgen [wenn er aufgeht?] ⸢am Horizont des Himmels seitens des Noblen,⸣ des Hatia, ⸢des Lieblings von Horus⸣ - [dem Herrn des Palastes, des Hausvorstehers] der großen königlichen Gemahlin, dem ⸢ersten Sprecher des Königs, Cheruef,⸣ [dem Gerechtfertigten.]
Autor:innen: Ingelore Hafemann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBd5Y3CRmoFEoptJcm282QUcE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Y3CRmoFEoptJcm282QUcE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBd5Y3CRmoFEoptJcm282QUcE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Y3CRmoFEoptJcm282QUcE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5Y3CRmoFEoptJcm282QUcE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)