Token ID IBUBd5a6TxhOHENMoWhWGg745n8



    verb_irr
    de
    geben

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    [ein Krug]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    [Verb]

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass




    35,20
     
     

     
     

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tod

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    reiben

    SC.w.pass.impers
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Verflüssigung (?)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Werde in einen Krug gegeben, werde ḥkn-gemacht [35,20] „bis zum Tode“, werde gerieben ...(?).
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • r mwt: Pommerening, Hohlmaße, 200 übersetzt mit "bis es verfault".

    Autor:in des Kommentars: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd5a6TxhOHENMoWhWGg745n8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5a6TxhOHENMoWhWGg745n8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5a6TxhOHENMoWhWGg745n8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5a6TxhOHENMoWhWGg745n8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5a6TxhOHENMoWhWGg745n8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)