Token ID IBUBd5bZKgIBPULysNbCSjpjIPQ






    55,13
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    substantive_fem
    de
    Göttin

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de
    fröhlich sein

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m
Glyphs artificially arranged
de
"(Und) Götter (wie) Göttinnen, ihre Herzen sind weit (vor Freude)!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5bZKgIBPULysNbCSjpjIPQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5bZKgIBPULysNbCSjpjIPQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5bZKgIBPULysNbCSjpjIPQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5bZKgIBPULysNbCSjpjIPQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5bZKgIBPULysNbCSjpjIPQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)