Token ID IBUBd5lUxI3VZEhsq23DU5jV5Jc






    5.15
     
     

     
     




    ca. 4cm
     
     

     
     




    [__]⸮q?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Scheide

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_fem
    de
    Frau

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    vorzüglich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_masc
    de
    Sünder

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Scheide

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
[Diejenigen, die ...] an/aus der Scheide einer vorzüglichen Frau, sind Mißratene an/aus ihrer Scheide.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd5lUxI3VZEhsq23DU5jV5Jc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5lUxI3VZEhsq23DU5jV5Jc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd5lUxI3VZEhsq23DU5jV5Jc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5lUxI3VZEhsq23DU5jV5Jc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd5lUxI3VZEhsq23DU5jV5Jc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)