معرف الرمز المميز IBUBd6AFXDCjlUItn4USiu3ZpeE


en
The like of Ptah and the levels of Thoth, who came out of the womb as a wise one, one understanding of heart, who lead the god to all good places, the governor Sarenput.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • - mj.tj n.j Ptḥ: After Edel 1971, 21, who has still seen the n.j, as did De Morgan (Gardiner marks a destruction). The usual expression in biographies is, however, with the direct genitive: mj.tj Ptḥ.
    - sbꜣ.w: After Edel 1971, 22. Gardiner (1908, 135, n. 7, reads ḫḫ).
    - jw=f: geschrieben wie jwf: "Fleisch" (vgl. Edel, Altägyptische Grammatik, § 881).

    كاتب التعليق: Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٦/١١/٢٥)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd6AFXDCjlUItn4USiu3ZpeE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6AFXDCjlUItn4USiu3ZpeE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd6AFXDCjlUItn4USiu3ZpeE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6AFXDCjlUItn4USiu3ZpeE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١١ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6AFXDCjlUItn4USiu3ZpeE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١١ أبريل ٢٠٢٥)