Token ID IBUBd6Oh8MccvED9lBvPWhIUWH4
particle
[aux.]
(unspecified)
PTCL
gods_name
Horus, Sohn der Isis; Harsiese
(unspecified)
DIVN
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
wütend sein, wütend werden
Inf_Aux.wn.jn
V\inf
preposition
gegen (Personen)
(unspecified)
PREP
9,8
substantive_fem
Mutter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
Da wurde Horus, der Sohn der Isis, wütend auf seine Mutter Isis.
9,7
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jessica Jancziak,
Peter Dils,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
zꜣ-ꜣs.t: ꜣs.t wurde in Rot (und möglicherweise von einer anderen Hand, Gardiner, LESt 49, 12, Anm. c) über der Zeile nachgetragen.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd6Oh8MccvED9lBvPWhIUWH4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Oh8MccvED9lBvPWhIUWH4
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6Oh8MccvED9lBvPWhIUWH4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Oh8MccvED9lBvPWhIUWH4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6Oh8MccvED9lBvPWhIUWH4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.