Identifiant d’unité IBUBd7BW5mBAD0wQoW5J8GSLiww







    3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    eilen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    personal_pronoun
    de
    euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl


    substantive_masc
    de
    Stier

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Beeilt euch (wegen) dieses Stieres.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 11.09.2019)

Identifiant permanent: IBUBd7BW5mBAD0wQoW5J8GSLiww
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7BW5mBAD0wQoW5J8GSLiww

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Identifiant d’unité IBUBd7BW5mBAD0wQoW5J8GSLiww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7BW5mBAD0wQoW5J8GSLiww>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7BW5mBAD0wQoW5J8GSLiww, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)