Token ID IBUBd7DO36anh00nvobBjKoxNCI



    verb
    de
    [Imperativ des Negativverbs jmi̯]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    wichtig

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    leicht sein

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Sei nicht gewichtig, (indem/weil) du (noch) nicht leicht gewesen bist!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7DO36anh00nvobBjKoxNCI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7DO36anh00nvobBjKoxNCI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7DO36anh00nvobBjKoxNCI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7DO36anh00nvobBjKoxNCI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7DO36anh00nvobBjKoxNCI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)