Token ID IBUBd7GaD3CHbkMTonhKgUoTaq8



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de
    herauskommen, hervortreten (von einer Hautkrankheit)

    SC.n.act.ngem.3sgf_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Fleisch

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    x+6,8
     
     

     
     

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    "Behexung" [e. Hautkrankheit]

    (unspecified)
    N.f:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Daraufhin kam es (das Auge) (aber) hervor aus seinem Fleisch als 'Behexung' (der Haut).
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7GaD3CHbkMTonhKgUoTaq8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7GaD3CHbkMTonhKgUoTaq8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7GaD3CHbkMTonhKgUoTaq8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7GaD3CHbkMTonhKgUoTaq8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7GaD3CHbkMTonhKgUoTaq8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)