Identifiant d’unité IBUBd7WqwiCwKk7NmIUbDtPiS9k




    gods_name
    de
    die Beiden Meret

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem


    verb_3-inf
    de
    fortgehen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    -2sg.m





    2
     
     

     
     
Glyphes disposés artificiellement
de
Das sind die Beiden Meret, damit du zurückweichst!
Auteur(s): Burkhard Backes; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 02.05.2025)

Identifiant permanent: IBUBd7WqwiCwKk7NmIUbDtPiS9k
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7WqwiCwKk7NmIUbDtPiS9k

Citer en tant que:

(Citation complète)
Burkhard Backes, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Anja Weber, Vivian Rätzke, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Identifiant d’unité IBUBd7WqwiCwKk7NmIUbDtPiS9k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7WqwiCwKk7NmIUbDtPiS9k>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7WqwiCwKk7NmIUbDtPiS9k, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)