Token ID IBUBd7cICKN3xU6DsThbK4CiRdM


de
[...] meine Vorväter in der Nekropole an dem Ort, an dem die Götter sind, indem sie dies sehen, was geschehen ist dem, der nicht [... Wawat (und) das O[asengebiet] [...]

Comments
  • - [...] jt.w(=j): Schenkel, MHT, 215, Anm. k möchte zuvor ein Bewegungsverb ergänzen: "Meine Väter [(sind)] auf den Friedhof [(gegangen)]". Dies wurde aber von niemandem übernommen.
    - mꜣꜣ=sn nn ḫpr.w n tm [...]: Nach Schenkel, MHT, 215 Anm.. l ist vielleicht zu ḫpr.w n tm.w [ḫpr.w n=sn] zu ergänzen: "Sie sehen (jetzt) dies, was mir geworden ist, was [(ihnen selbst)] nic[ht (geworden war). ...]". Fischer, Inscriptions, 116 Anm. n bezieht tm auf den König, weil nach ihm die vorangehende Präposition n nach ḫpr immer das Benefaktiv nennt. Dem widerspricht Darnell, Inscription, 86, Anm. b, der es neutraler einschätzt: "which occured to the one who did not ... [...]".
    - Wꜣwꜣ.t w[ḥꜣ.t]: Die Ergänzung erfolgt nach Z. x+12; so auch Darnell, Inscription, 87 Anm. a.

    Commentary author: Marc Brose, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7cICKN3xU6DsThbK4CiRdM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7cICKN3xU6DsThbK4CiRdM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7cICKN3xU6DsThbK4CiRdM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7cICKN3xU6DsThbK4CiRdM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7cICKN3xU6DsThbK4CiRdM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/27/2025)