Token ID IBUBd7hc8okIXUfnsRmW8lVdyFo


Amd. 95

šmt rꜥw Amd. 95 m jmnt



    substantive_fem
    de
    Gang

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    GN/Re

    (unspecified)
    DIVN



    Amd. 95

    Amd. 95
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Westen

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Gang des Re im Westen,
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.09.2025)

Persistente ID: IBUBd7hc8okIXUfnsRmW8lVdyFo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7hc8okIXUfnsRmW8lVdyFo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBd7hc8okIXUfnsRmW8lVdyFo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7hc8okIXUfnsRmW8lVdyFo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7hc8okIXUfnsRmW8lVdyFo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)