Token ID IBUBd7ykXYRIEUuRlkNKfgQgWYA
Kommentare
-
oder: Hüte (dich) davor, von Anhängern des Feindes umgeben zu sein.
pẖr m wird von den meisten Übersetzern als pass. Infinitiv verstanden, wobei Burkard, Textkritische Untersuchungen, 159 in m einen Flüchtigkeitsfehler für m-ꜥ erkennt. Nur Vernus übersetzt den Infinitiv pẖr aktiv: "Garde-toi de te mouvoir parmi les partisans de l'ennemi." Ward, Egypt and the mediterranean World, 31 liest m nicht: "Beware lest the followers of an enemy move about (freely)" und Scharff, Der historische Abschnitt der Lehre für König Merikarê, 38, Anm. 85 emendiert m zu ṯw: "Hüte dich, daß (dich) Anhänger der Feinde umgeben".
Persistente ID:
IBUBd7ykXYRIEUuRlkNKfgQgWYA
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ykXYRIEUuRlkNKfgQgWYA
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7ykXYRIEUuRlkNKfgQgWYA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ykXYRIEUuRlkNKfgQgWYA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ykXYRIEUuRlkNKfgQgWYA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.