Token ID IBUBd8BoWArkpEPjrnKdb73Uw18





    D18

    D18
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    werden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Böses

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Gute hat sich zum Schlechten gewandelt.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.08.2025)

Persistente ID: IBUBd8BoWArkpEPjrnKdb73Uw18
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8BoWArkpEPjrnKdb73Uw18

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd8BoWArkpEPjrnKdb73Uw18 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8BoWArkpEPjrnKdb73Uw18>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8BoWArkpEPjrnKdb73Uw18, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)