معرف الرمز المميز IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8


beim vierten Mann, mit einer Gans vor ihm über ihm

beim vierten Mann, mit einer Gans D.5 vor ihm ꜥḥ.wtj über ihm Stẖ



    beim vierten Mann, mit einer Gans

    beim vierten Mann, mit einer Gans
     
     

     
     




    D.5
     
     

     
     


    vor ihm

    vor ihm
     
     

     
     

    substantive
    de
    Feldarbeiter; Pächter

    (unspecified)
    N:sg


    über ihm

    über ihm
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
Der Pächter Seth.
مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)