Token ID IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8


beim vierten Mann, mit einer Gans vor ihm über ihm

beim vierten Mann, mit einer Gans D.5 vor ihm ꜥḥ.wtj über ihm Stẖ



    beim vierten Mann, mit einer Gans

    beim vierten Mann, mit einer Gans
     
     

     
     




    D.5
     
     

     
     


    vor ihm

    vor ihm
     
     

     
     

    substantive
    de
    Feldarbeiter; Pächter

    (unspecified)
    N:sg


    über ihm

    über ihm
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
Der Pächter Seth.
Autor:innen: Renata Landgrafova & Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8Qsq4r3QEsCvJ5saWNvWu8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)