معرف الرمز المميز IBUBd8SivQVYzEFVs4rdjC4UteE
تعليقات
-
pꜣy=f dꜣjw m ḏr.t=f: Die inhaltliche Deutung des Satzes ist unsicher. Caminos, S. 394 entwarf das Szenario, dass der Landarbeiter seinen Schurz auszog, bevor er in den Schlamm stieg, und ihn nun in der Hand hält. Jäger, S. 252, Anm. q widersprach dem, weil der Bauer, wenn die Rinder ohnehin tot sind, gar nicht in den Schlamm steigen muss (andererseits steht davor pri̯: "hinausgehen, -kommen"). Vielmehr dachte er an das sprichwörtliche letzte Hemd, das er nun für ein neues Gespann opfern muss (dem folgte Moers, S. 131). Als Alternative erwog er noch, einem Vorschlag Guglielmis folgend, ein Bild der Eile. Nicht auszuschließen wäre auch ein Bitt- oder sonstiger Gestus; aus dem Alten Reich etwa sind im Zusammenhang mit Klageszenen Darstellungen bekannt, in denen Frauen ihren Gewandsaum greifen, s. B. Dominicus, Gesten und Gebärden in Darstellungen des Alten und Mittleren Reiches, Heidelberg 1994 (SAGA 10), S. 67, Tab. 8 und S. 68, Abb. 16.
معرف دائم:
IBUBd8SivQVYzEFVs4rdjC4UteE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8SivQVYzEFVs4rdjC4UteE
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Florence Langermann، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8SivQVYzEFVs4rdjC4UteE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8SivQVYzEFVs4rdjC4UteE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8SivQVYzEFVs4rdjC4UteE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.