Token ID IBUBd8W6XhSvjEn7u0TSk5sf3js



    verb_4-inf
    de
    den Tag zubringen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    ich

    (unedited)
    -1sg

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Flammeninsel (Teil der Unterwelt)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich habe den Tag in der Flammeninsel zugebracht.
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8W6XhSvjEn7u0TSk5sf3js
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8W6XhSvjEn7u0TSk5sf3js

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8W6XhSvjEn7u0TSk5sf3js <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8W6XhSvjEn7u0TSk5sf3js>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8W6XhSvjEn7u0TSk5sf3js, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)