معرف الرمز المميز IBUBd8hFJVyOckDtlXBOxmRrYqA


über [dem Verstorbenen]

über [dem Verstorbenen] B.1 [wꜥ]b ꜣw[-jb-Ḥr]



    über [dem Verstorbenen]

    über [dem Verstorbenen]
     
     

     
     




    B.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der [Wa]b-Priester Au-[ib-Hor].
مؤلف (مؤلفون): Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBd8hFJVyOckDtlXBOxmRrYqA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8hFJVyOckDtlXBOxmRrYqA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Lutz Popko، Kay Christine Klinger، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8hFJVyOckDtlXBOxmRrYqA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8hFJVyOckDtlXBOxmRrYqA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8hFJVyOckDtlXBOxmRrYqA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)