Token ID IBUBd8nOoubm8UIWspgZtKH3bW4


de
... das, was dein ... sagt ... du lebst, wenn du erscheinst, um für ihn Ewigkeit zu geben, der das Land für den, der ihn auf seinen Thron gesetzt hat, leitet und das Land für den, der ihn geschaffen hat, existieren lässt, den König von Ober- und Unterägypten, [Nefer-cheperu]-Re-wa-en-Re.

Persistente ID: IBUBd8nOoubm8UIWspgZtKH3bW4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8nOoubm8UIWspgZtKH3bW4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8nOoubm8UIWspgZtKH3bW4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8nOoubm8UIWspgZtKH3bW4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 3.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8nOoubm8UIWspgZtKH3bW4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 3.4.2025)