Token ID IBUBd9HS6JcsLk6WgOJguJp7bMU



    substantive_masc
    de
    Landestelle

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [identifiziernd]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Flut

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Die Anlegestelle ist seine Flutwelle.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9HS6JcsLk6WgOJguJp7bMU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9HS6JcsLk6WgOJguJp7bMU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9HS6JcsLk6WgOJguJp7bMU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9HS6JcsLk6WgOJguJp7bMU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9HS6JcsLk6WgOJguJp7bMU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)