Token ID IBUBd9ME6oZcmE9KuJ3lIqLLVcc
C.2 ca. 2Q 8 zẖꜣ-ḥw.t-nṯr ⸢H̱nm⸣.w-[ḥtp] [mꜣꜥ-ḫrw] [nb-jmꜣḫ] jri̯.n zẖꜣ.w-ḥw.t-nṯr 1Q C.3 ca. 1Q H̱nm.w-m-ḥꜣ.t mꜣꜥ-ḫrw msi̯〈.n〉 ẖkr.t-nswt Jr-tm-jb 2Q unbeschriftet
Comments
-
- 8: zwei Reihen von 4 Querstrichen, wohingegen die Jahresangaben auf der linken Seite des Thronsitzes mit senkrechten Strichen geschrieben sind. Ist es eine Schreibung für Ḫmnw: "Hermopolis" und liegt möglicherweise "geliebt [vom Herrn von] Hermpolis" vor?
Persistent ID:
IBUBd9ME6oZcmE9KuJ3lIqLLVcc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ME6oZcmE9KuJ3lIqLLVcc
Please cite as:
(Full citation)Alexander Schütze, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9ME6oZcmE9KuJ3lIqLLVcc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ME6oZcmE9KuJ3lIqLLVcc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9ME6oZcmE9KuJ3lIqLLVcc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.