Token ID IBUBd9Qy1hqV7EPVpwYWDPfKg4E



    personal_pronoun
    de
    du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m

    verb_3-inf
    de
    fallen

    PsP.2sgm_Aux.jw
    V\res-2sg.m
de
Du bist hingefallen (wörtl.: herabgestiegen)?
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9Qy1hqV7EPVpwYWDPfKg4E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Qy1hqV7EPVpwYWDPfKg4E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9Qy1hqV7EPVpwYWDPfKg4E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Qy1hqV7EPVpwYWDPfKg4E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Qy1hqV7EPVpwYWDPfKg4E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)