Token ID IBUBd9aWTsWOp0Rlhmh1ddKsdWE




    particle
    de
    [aux.]

    Aux.jw.stpr.3pl_adv/Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP





    22
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Feder

    Noun.pl.stpr.suffx.unspec.
    N.f:pl:stpr


    substantive_masc
    de
    Vogel (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wind

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
so dass sie wie Vogelfedern vor einem Sturm waren,
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ingelore Hafemann, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 02.05.2025)

Persistente ID: IBUBd9aWTsWOp0Rlhmh1ddKsdWE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9aWTsWOp0Rlhmh1ddKsdWE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ingelore Hafemann, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBd9aWTsWOp0Rlhmh1ddKsdWE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9aWTsWOp0Rlhmh1ddKsdWE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9aWTsWOp0Rlhmh1ddKsdWE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)