Token ID IBUBdQEuQgLI0Em8jg44WEmZnQo




    verb
    de
    kommt!

    Imp.pl
    V\imp.pl


    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    Rel.pr.plm
    PRON.rel:m.pl


    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Nu kommt, Genossen!
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/07/2024)

Persistent ID: IBUBdQEuQgLI0Em8jg44WEmZnQo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEuQgLI0Em8jg44WEmZnQo

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, Token ID IBUBdQEuQgLI0Em8jg44WEmZnQo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEuQgLI0Em8jg44WEmZnQo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQEuQgLI0Em8jg44WEmZnQo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)