Token ID IBUBdQGCn1rZ8UlhtH25x3ECfGM
verb
spitz sein; spitz machen
(unspecified)
V(infl. unedited)
substantive_fem
Horn
(unspecified)
N.f:sg
3Q
verb_3-inf
hochheben; sich erheben
(unspecified)
V(infl. unedited)
3Q
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Lederriemen (?)
(unspecified)
N.f:sg
5Q
ṯꜣ[y]
(unspecified)
(infl. unspecified)
4Q
verb_3-lit
gründen; einrichten
(unspecified)
V(infl. unedited)
spitz an [Gehörn (?), ...] aufheben (?) [...] du/dein [...] wie Lederriemen (?) [... ...] ...?... [...] ausgestattet
L62 (= alt L63)
17.9
Datierung:
Autor:innen:
Ines Köhler;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
šsp.t: Leitz, Magical and Medical Papyri, 83, Anm. 317 "Westendorf (personal communication) suggests 'leather thongs' with reference to Wb IV, 537, 10-11, with the sense 'you are like leather thongs (holding fast in the binding of enemies)'".
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBdQGCn1rZ8UlhtH25x3ECfGM
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQGCn1rZ8UlhtH25x3ECfGM
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ines Köhler, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQGCn1rZ8UlhtH25x3ECfGM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQGCn1rZ8UlhtH25x3ECfGM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQGCn1rZ8UlhtH25x3ECfGM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.