Token ID IBUBdQgTA5AiC0ZEpFGpZLTleHc



    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    TextcA;Z3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.gem.sgm.nom.subj
    V~rel.ipfv.m.sg

    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    verb_3-lit
    de
    leben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    adverb
    de
    ewiglich

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Es lebe der, den die Götter lieben; lebe ewiglich!
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • Nach Allen 1974, anders Graefe.

    Autor:in des Kommentars: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQgTA5AiC0ZEpFGpZLTleHc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgTA5AiC0ZEpFGpZLTleHc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Doris Topmann, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQgTA5AiC0ZEpFGpZLTleHc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgTA5AiC0ZEpFGpZLTleHc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgTA5AiC0ZEpFGpZLTleHc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)