Token ID IBUBdQgevX3bDE5dqrECpwLcJww
Kommentare
-
ḏdḥ=f: Laut Winand, Morphologie verbale, 306, Beisp. 716 vielleicht als ein prädikatives sḏm.w=f Perfekt Passiv einzuordnen (vgl. schon Gardiner, LEM, 26a: "possibly correct, pass. sḏm=f), aber der Text ist fehlerhaft. In den übrigen Handschriften steht ḏdḥ (pChester Beatty IV, Vso 5.7), was dann ein (mittelägyptisches) Pseudopartizip ist, und r ḏdḥ (pAnastasi IV, 9.5), was entweder eine Graphie des Partizips Passiv j:ḏdḥ (neuägyptisch ist Passiv unüblich) oder r + aktiver Infinitiv + zu ergänzendes Pronomen ist (r ḏdḥ=〈f〉: "um 〈ihn〉 einzusperren") oder r + passiver Infinitiv: "um eingesperrt zu werden" (so Caminos, LEM, 170).
Persistente ID:
IBUBdQgevX3bDE5dqrECpwLcJww
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgevX3bDE5dqrECpwLcJww
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQgevX3bDE5dqrECpwLcJww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgevX3bDE5dqrECpwLcJww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgevX3bDE5dqrECpwLcJww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.