Token ID IBUBdQpjAJh8dkVDhimQf6WxZ3k







    T88
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    treiben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Eselherde

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Garbe (des Korns)

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Das Treiben der Eselsherde zur Korngarbe.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 05/22/2024)

Persistent ID: IBUBdQpjAJh8dkVDhimQf6WxZ3k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQpjAJh8dkVDhimQf6WxZ3k

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Token ID IBUBdQpjAJh8dkVDhimQf6WxZ3k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQpjAJh8dkVDhimQf6WxZ3k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQpjAJh8dkVDhimQf6WxZ3k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)