Token ID IBUBdQueqQhFFkd8rvqtCKd3FuU






    DEM169,1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    gedeihen lassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unedited)
    -2sg.f

    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    scheinen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    place_name
    de
    Dep (später Buto)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
fr
Tu as fait prospérer les deux pays t'étant levée à Bouto.
Author(s): Marlies Elebaut; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdQueqQhFFkd8rvqtCKd3FuU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQueqQhFFkd8rvqtCKd3FuU

Please cite as:

(Full citation)
Marlies Elebaut, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQueqQhFFkd8rvqtCKd3FuU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQueqQhFFkd8rvqtCKd3FuU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQueqQhFFkd8rvqtCKd3FuU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)