Token ID IBUBdW18QgeO9En6mZKiK5h8YoM



    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    gods_name
    de
    Isis

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Spruch, den ⸢Isis⸣ und Nephthys sagen.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdW18QgeO9En6mZKiK5h8YoM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW18QgeO9En6mZKiK5h8YoM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW18QgeO9En6mZKiK5h8YoM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW18QgeO9En6mZKiK5h8YoM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW18QgeO9En6mZKiK5h8YoM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)