Token ID IBUBdW2K18AJRU6kubqAMblWJGs
Comments
-
- Tꜣ-wr ꜣbḏw tꜣ-ḏsr: A series of nominal appositions. Es ist auch möchlich, daß die Reihe der Ortsangaben/Epitheta noch weiter geht: ... in Abydos im thinischen Gau, (in) der Nekropole, (im) Horizont des Westens, (im) Bezirk mit großem Gebrüll, das die Herzen der Achs zufriedenstellt, in der Nähe des Tores [...].
- r rʾ n sbꜣ: Spiegel, 146-147 ergänzt hier "am Eingang des [großen] Tores [des Haker]" mit Verweis auf Stele Louvre C 35: wꜥr.t-ḏḏ.t-ḥtp.t r sbꜣ ꜥꜣ n hꜣkr. Eine längere Parallele findet sich auf Stele London UC 14385, Zl. x+7: r rʾ n sbꜣ n hꜣkr / nḫt.w Ḫntj-jmntjw ḥr=f r ḥꜣb.w=f n.w [ḏ.t].
Persistent ID:
IBUBdW2K18AJRU6kubqAMblWJGs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW2K18AJRU6kubqAMblWJGs
Please cite as:
(Full citation)Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdW2K18AJRU6kubqAMblWJGs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW2K18AJRU6kubqAMblWJGs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW2K18AJRU6kubqAMblWJGs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.