Token ID IBUBdWJ38m9IN0snpVDdVanIdzI



    substantive_masc
    de
    Zittern

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de
    fallen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m




    27
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Körperteil

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    mein (pron. suff. 1. sg.)

    (unspecified)
    -1sg

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
de
Zittern war in jedes meiner Glieder gefallen.
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdWJ38m9IN0snpVDdVanIdzI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWJ38m9IN0snpVDdVanIdzI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWJ38m9IN0snpVDdVanIdzI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWJ38m9IN0snpVDdVanIdzI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWJ38m9IN0snpVDdVanIdzI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)