معرف الرمز المميز IBUBdWJOeAQwKkNSk2VKHuL6SWc


de
Oh Vater der Götter, oh Mutter der Götter im Totenreich, möget ihr Osiris NN, gerechtfertigt, vor allem Bösen retten, vor allem bösen Unheil, vor allem bösen Leid und vor dieser schmerzhaften und stechenden Falle, dem was Menschen und Götter, "Verklärte" und Tote sagen könnten an diesem Tag, in dieser Nacht, an diesem Halbmonatsfest und in diesem Jahr und seinen Teilen!
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: IBUBdWJOeAQwKkNSk2VKHuL6SWc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWJOeAQwKkNSk2VKHuL6SWc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Burkhard Backes، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Vivian Rätzke، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdWJOeAQwKkNSk2VKHuL6SWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWJOeAQwKkNSk2VKHuL6SWc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWJOeAQwKkNSk2VKHuL6SWc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٢ أبريل ٢٠٢٥)