معرف الرمز المميز IBUBdWcpQrXkp0nRkFvQ9MlNmls


gleich anschließend in der Zeile, zugleich Name der ersten Frau in der Opferszene

gleich anschließend in der Zeile, zugleich Name der ersten Frau in der Opferszene ḥm.t =f mri̯〈.t〉 =〈f〉 Zꜣ.t-Ḥw.t-Ḥr.w mꜣꜥ(.t)-ḫrw




    gleich anschließend in der Zeile, zugleich Name der ersten Frau in der Opferszene

    gleich anschließend in der Zeile, zugleich Name der ersten Frau in der Opferszene
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Ehefrau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgf.3sgf
    V\rel.f.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_fem
    de
    die Gerechtfertigte (die selige Tote)

    (unspecified)
    N.f:sg
en
His beloved wife Sathathor, justified.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١٢/١٩)

معرف دائم: IBUBdWcpQrXkp0nRkFvQ9MlNmls
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWcpQrXkp0nRkFvQ9MlNmls

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Johannes Jüngling، Lutz Popko، معرف الرمز المميز IBUBdWcpQrXkp0nRkFvQ9MlNmls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWcpQrXkp0nRkFvQ9MlNmls>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWcpQrXkp0nRkFvQ9MlNmls، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)