Token ID IBUBdWoX9xwzIUb7gchVAWOQmWI



    substantive_fem
    de
    Kralle

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de
    voll sein

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f

    preposition
    de
    [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Harz

    (unspecified)
    N:sg
de
Seine Fänge sind voller Harz.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/26/2015, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWoX9xwzIUb7gchVAWOQmWI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWoX9xwzIUb7gchVAWOQmWI

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWoX9xwzIUb7gchVAWOQmWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWoX9xwzIUb7gchVAWOQmWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWoX9xwzIUb7gchVAWOQmWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)