Token ID IBUBdWqMJZNmtk68rHO0P8W1Mkc


de
Nehmt doch Unas mit euch mit, damit er von dem esse, wovon ihr eßt, damit er von dem trinke, wovon ihr trinkt, damit er von dem lebe, wovon ihr lebt, damit er dort sitze, wo ihr sitzt, damit er stark sei in dem, worin ihr stark seid, damit er damit fahre, womit ihr fahrt.

Persistente ID: IBUBdWqMJZNmtk68rHO0P8W1Mkc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqMJZNmtk68rHO0P8W1Mkc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWqMJZNmtk68rHO0P8W1Mkc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqMJZNmtk68rHO0P8W1Mkc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 24.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWqMJZNmtk68rHO0P8W1Mkc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 24.4.2025)